ブログ国際化事業部からのお知らせ

Thông báo về sự lây nhiễm Virus Corona chủng mới(新型コロナウイルス感染症についてのお知らせ)ベトナム語

    

Xin hãy thực hiện các biện pháp đối phó với sự lây nhiễm bằng các cách như sử dụng khẩu trang, khăn giấy để che nếu bị ho hay sổ mũi, rửa tay sạch sẽ

Dịch viêm phổi do virus corona chủng mới
ránh xa 3 nơi tập trung đông người sau đây (城陽市国際交流協会)
10 Gợi ý để giảm tiếp xúc người và người 80%

Trung tâm tư vấn tỉnh Miyagi / TP.Sendai(24h)

(022)211-3883
(022)211-2882

※CÓ THỂ TƯ VẤN BẰNG TIẾNG NƯỚC NGOÀI!

・Tiếng Anh, Trung Quốc, Hàn Quốc, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Nhật : 24 giờ hàng ngày
・Tiếng Thái, Nepal, Việt Nam, Nga, Tagaloge, Indonesia, Hindi :
thứ Hai~thứ Sáu, 8:30 sáng~6:00 chiều

Kính gửi những người cần tiền

Tiền trợ cấp cố định đặc biệt(特別定額給付金)
Chế độ hỗ trợ mỗi người dân 100.000 Yên

Tiền trợ cấp bảo hộ chỗ ở(住居確保給付金)
Chế độ hỗ trợ tiền thuê nhà

Quỹ cho vay phúc lợi cuộc sống(生活福祉資金貸付制度)
Chế độ cho vay tiền sinh hoạt phí

Quỹ hỗ trợ công nghiệp địa phương thành phố Sendai(仙台市地域産業支援金)
Chế độ trợ cấp tiền đối với những cửa hàng kinh doanh nhỏ lẻ và cá nhân người đang đi làm

Cấp để duy trì hoạt động(持続化給付金)
Để hỗ trợ việc duy trì hoạt động kinh doanh cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ, các chủ kinh doanh cá thể gồm cả Freelance mà chịu ảnh hưởng nặng nề bởi bệnh truyền nhiễm virus corona chủng mới, chúng tôi sẽ trợ cấp tiền mà không cần hoàn trả.

Trợ cấp điều chỉnh việc làm(雇用調整助成金)
Chính phủ sẽ trả thay một phần tiền trả cho người lao động tại các công ty khi họ duy trì hợp đồng lao động bằng cách tiếp tục đào tạo hoặc cho nghỉ tạm thời ngay cả khi công việc giảm.

Về việc tiền phụ cấp và hỗ trợ nghỉ việc do ảnh hưởng của bệnh truyền nhiễm virus Corona chủng mới(新型コロナウイルス感染症対応休業支援金・給付金)
Chúng tôi chi trả tiền phụ cấp và hỗ trợ cho những người lao động tại các công ty vừa và nhỏ đã không nhận được tiền lương (trợ cấp nghỉ việc) trong thời gian nghỉ việc (thời gian không có việc làm) do ảnh hưởng của dịch Virus Corona chủng mới.

Quỹ hợp tác công nghiệp khu vực thành phố Sendai(仙台市地域産業協力金)
Chế độ trợ cấp tiền đối với các doanh nghiệp phải ngừng nghỉ kinh doanh hoặc phải rút ngắn thời gian kinh doanh từ ngày 25/4/2020 đến ngày 6/5/2020 
 Việc tiếp nhận đã kết thúc 

 

Thông báo về sự lây nhiễm Virus Corona chủng mới

Hiệp hội Du lịch Quốc tế Sendai(SenTIA)

SenTIA Blog: Thông báo về sự lây nhiễm Virus Corona chủng mới
(ベトナム語コロナウイルス情報)

Trung tâm đa văn hóa Sendai (仙台多文化共生センター)
Để phòng tránh lây nhiễm Virus Corona chủng mới, Trung tâm đa văn hóa Sendai xin được giới hạn sử dụng một số khu vực.
(新型コロナウイルス感染症のため、利用できないサービスがあります)

■ Liên quan đến tình hình các lớp học tiếng Nhật tại Thành phố Sendai(Thông tin về việc tạm nghỉ) 仙台市内の日本語講座の開催状況について(お休みの情報)
【Tiếng Nhật にほんご】
【Tiếng Anh 英語】

 

Thành phố Sendai(仙台市)

■ Thông báo「「Về bệnh truyền nhiễm liên quan đến Virus Corona chủng mới (Kính gửi người cư trú là người nước ngoài)」新型コロナウイルスに関連した感染症について(外国人住民の皆さまへ)」
【Tiếng Nhật cơ bản, đơn giảnやさしいにほんご / Tiếng Anh 英語 / Tiếng Trung Quốc 中国語 / Tiếng Hàn 韓国語】

■ Thông báo「Về tình hình số người nhiễm bệnh do virus corona tại Thành phố Sendai(仙台市内の発生状況について)」
【Tiếng Nhật にほんご】

■ Thông báo「Trang web đặc biệt về bệnh truyền nhiễm Virus Corona chủng mới(新型コロナウイルス感染症特設ページ)」
【Tiếng Nhật にほんご】

■ Thông báo của Thành phố Sendai liên quan đến dịch Virus Corona chủng mới
(新型コロナウィルス感染症の影響を受けた人への対応や支援)
1. Đối với những người gặp khó khăn trong việc trả tiền thuế và các chi phí như: tiền ga, tiền nước

2. Đối với những người đang gặp khó khăn về tiền sinh hoạt phí

3. Các thủ tục về xin các loại Giấy tờ chứng minh, Thủ tục thay đổi địa chỉ, các thủ tục liên quan đến phúc lợi y tế có thể thực hiện qua đường bưu điện

4. Chăm sóc và dạy dỗ trẻ em (về các câu lạc bộ cho trẻ em, các lớp cho trẻ em, kiểm tra sức khỏe trẻ sơ sinh, tiêm chủng BCG, các trường mẫu giáo

5.【Gởi các doanh nghiệp V/v】
Quỹ hỗ trợ công nghiệp địa phương thành phố Sendai

Cấp để duy trì hoạt động

Trợ cấp điều chỉnh việc làm

Quỹ hợp tác công nghiệp khu vực thành phố Sendai  Việc tiếp nhận đã kết thúc 

6. Tiền trợ cấp cố định đặc biệt

7. Về việc tiền phụ cấp và hỗ trợ nghỉ việc do ảnh hưởng của bệnh truyền nhiễm virus Corona chủng mới

 

Council of Local Authorities for International Relations(CLAIR)

■ Thông báo Dịch viêm phổi do virus corona chủng mới (COVID-19)

 

Cục quản lý xuất nhập cảnh(出入国在留管理庁 Immigration Services Agency にゅうかん)

■PDFDành cho những người có tư cách lưu trú ngắn hơn 3 tháng (90 ngày)(在留資格が3か月以下の人へ)
Do ảnh hưởng của virus Corona dẫn tới việc không thể về nước được, những người có tư cách lưu trú「Cư trú ngắn hạn(90 ngày)」, 「Hoạt động đặc định(90 ngày)」hãy đi đến Cục quản lý xuất nhập cảnh để xin chuyển đổi sang「Hoạt động đặc định(6 tháng)」.

■PDF「Hướng dẫn về việc hỗ trợ tiếp tục công việc cho người nước ngoài bị đuổi việc v.v… 」
Để cho những người nước ngoài làm việc như thực tập sinh kỹ năng bị đuổi việc gặp khó khăn tiếp tục thực tập v.v… do ảnh hưởng lan rộng lây nhiễm của COVID-19 được tuyển dụng lại tiếp tục công việc, như biện pháp đặc biệt tạm thời, tư cách cư trú “hoạt động đặc định (có thể làm việc)” tối đa 1 năm sẽ được cấp.
Thông tin chi tiết【Tiếng Nhậtにほんご】

■ Thông báo「Về việc gia hạn thời hạn thực hiện các thủ tục đăng ký tại Cục Quản lý xuất nhập cảnh」【Tiếng Nhật にほんご】

■ Thông báo「Về việc đăng ký lưu trú của những người không thể về nước hoặc xin tái nhập cảnh」

■ Thông báo「Gửi những người có dự định nhập cảnh vào Nhật Bản: về thời hạn có hiệu lực của Giấy chứng nhận tư cách lưu trú」

 

Bộ Lao động Phúc lợi(厚生労働省 Ministry of Health, Labour and Welfare)

■ Thông báo “Thân gửi đến các nhân viên người nước ngoài đang được thuê làm việc tại công ty”

 

NHK

■ NHK World Japan 「News about New Coronavirus」 【Tiếng Anh 英語】

■ NHK NEWS WEB EASY 「Tin tức về mới về Virus Corona(あたらしいコロナウイルスのニュース)」【Tiếng Nhật cơ bản, đơn giản やさしい にほんご】

 

Trường hợp cần phiên dịch, hãy gọi đến “Trung tâm đa văn hoá Sendai”

theo số điện thoại: (022) 224-1919 (9:00~17:00)
E-mail: tabunka*sentia-sendai.jp(Thay dấu * bằng @ rồi gửi)